Sinn Fein Sinn Féin -- Building an Ireland of Equals

French language version of the IRA statement

Published: 28 July, 2005

"La direction de l'Oglaigh nah Eireann (nom gaélique de l'IRA) a formellement ordonné la fin de la campagne armée.

Cette décision prendra effet à 16 heures cet après-midi. Toutes les unités de l'IRA ont reçu l'ordre de déposer les armes. Tous les volontaires ont été chargés de soutenir le développement de programmes purement politiques et démocratiques au travers de moyens exclusivement pacifiques.

Les volontaires ne doivent prendre part à aucune autre activité. La direction de l'IRA a également autorisé un représentant à entrer en contact avec l'IICD (Commission internationale indépendante sur le désarmement) pour achever le processus de désarmement d'une manière qui puisse garantir la confiance du public et aboutir aussi vite que possible.

Nous avons invité deux témoins indépendants, issus des Eglises protestante et catholique, pour en attester. Le Conseil armé a pris ces décisions après un débat interne sans précédent et un processus de consultation avec les unités de l'IRA et les volontaires.

Nous apprécions la conduite honnête et franche de cette consultation, ainsi que la profondeur et le contenu des contributions. Nous sommes fiers de la manière, respectueuse de la camaraderie, avec laquelle cette discussion réellement historique a été menée. Le résultat de nos consultations a montré que les volontaires de l'IRA appuyaient fortement la stratégie de paix du Sinn Fein.

Une large inquiétude s'est cependant exprimée concernant l'incapacité des deux gouvernements et des unionistes à s'engager pleinement dans le processus de paix. L'écrasante majorité du peuple irlandais soutient entièrement ce processus.

Eux, et les amis de l'unité irlandaise à travers le monde, veulent assister à l'entière mise en œuvre de l'accord du Vendredi saint.

Nonobstant ces difficultés, nous avons pris nos décisions pour faire avancer nos buts républicains et démocratiques, y compris notre objectif d'une Irlande unie. Nous pensons qu'il existe désormais une voie alternative pour réaliser cela et mettre un terme à la férule britannique sur notre pays.

Il est du devoir de tous les volontaires de montrer de la capacité de commandement, de la détermination et du courage.

Nous sommes très conscients des sacrifices de ceux qui sont morts pour la patrie ou sont allés en prison, des volontaires, de leur famille et de la base républicaine au sens large. Nous réaffirmons notre conviction que la lutte armée était entièrement légitime.

Nous sommes conscients que de nombreuses personnes ont souffert pendant ce conflit. Chaque partie a l'obligation impérative de construire une paix juste et durable. Nous avons soulevé la question de la défense des communautés nationaliste et républicaine. La société a désormais la responsabilité de garantir que les pogroms de 1969 et du début des années 1970 ne se reproduiront pas.

Il existe également une responsabilité, universelle celle-là, de s'attaquer au sectarisme sous toutes ses formes.

L'IRA demeure pleinement attachée aux objectifs de l'unité et de l'indépendance irlandaise, et s'engage à établir la République décrite par la Proclamation de 1916. Nous demandons aux républicains irlandais, où qu'ils soient, un maximum d'efforts et d'unité. Nous sommes convaincus qu'en travaillant ensemble, les républicains d'Irlande peuvent atteindre nos objectifs.

Chaque volontaire est conscient de l'importance des décisions que nous avons prises, et tous les [volontaires] de l'Oglaigh sont contraints de se plier à ces ordres. Nous avons désormais l'occasion, sans précédent, d'utiliser ces réserves d'énergie et de bonne volonté pour le processus de paix. Cette succession détaillée d'initiatives sans pareilles constitue notre contribution à cette tâche et aux efforts continus pour apporter l'indépendance et l'unité au peuple d'Irlande."